Houses in the faroe islands are extremely interesting, from an aesthetics point of view. firstly, a lot of them are painted in black. historically, people used to protect them with tar, which was black, and then black paint was the cheapest. it is now a cultural heritage and a full part of the cultural identity. secondly, they are very often covered in grass, which i suspect was used as a defense against storms and meteorological events, as well as a good isolation against cold.
La bombeta si trova nel cuore della barceloneta. una scritta recita 'no hablamos ingles pero hacemos unas bombas cojonudas' ( non parliamo inglese ma facciamo delle bombas strepitose) e 'no tenemos wifi, hablen entre ustedes' ( non abbiamo wifi, parlate tra di voi). il bar è sempre pieno, a qualunque ora del giorno
la bombeta is a bar located in the heart of the barceloneta. a writing reads 'no hablamos ingles pero hacemos unas bombas cojonudas' (we don't speak english but we do amazing bombas) and 'no tenemos wifi, hablen entre ustedes' (we don't have wifi, talk to each other). the bar is always full, at any time of the day
Prima delle olimpiadi del 1992 a barcellona non esisteva la spiaggia. fu allora che si decise di recuperare la costa e darle un aspetto moderno
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~before the 1992 olympics, there was no beach in barcelona. it was then that it was decided to recover the coast and give it a modern look
Se arrivaste sulla spiaggia della pelosa in agosto, non sareste nemmeno in grado di stendere l'asciugamano sulla sabbia .... la solitudine della spiaggia a novembre ... meravigliosa ...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~if you arrived on the pelosa beach in august you would not even be able to spread the towel on the sand ....
the solitude of the beach in november ... wonderful ...